总统的声音在电话线中显得更加坚定:“明天,我将向国会宣布对德国为首的轴心国宣战。这将是我们国家历史上的重要时刻。”
弗莱彻中将回应道:“我们准备好了,总统先生。我们的舰队和士兵将勇敢面对这场挑战。”
“我知道你们会的。”罗斯福总统说,声音中透露出一种深深的信任,“弗莱彻,我必须告诉你,我对你在珍珠港的表现非常满意。你并没有让我失望。”
弗莱彻感到一阵温暖,回答道:“谢谢您的信任,总统先生。我只是尽力而为。”
“你做得非常好。”罗斯福继续说,“因此,我决定解除金梅尔上将的太平洋舰队司令职务。从即刻起,你将接替他的位置,成为新的太平洋舰队司令。同时,我还决定晋升你为上将。”
弗莱彻深深地吸了一口气,感到一种沉甸甸的责任压在肩上。“总统先生,这是一份巨大的荣誉,我会全力以赴,不负您的期望。”
“我相信你能做到。”罗斯福总统说,“而现在,我们需要立即行动。我们必须迅速整合太平洋舰队的力量,做好反击的准备。这是一场漫长的战斗,但我相信,最终我们会取得胜利。”
电话结束后,弗莱彻中将站在窗前,望着外面的海洋。他知道,从今天开始,他将肩负起更重的责任,引领太平洋舰队走向胜利。他的内心充满了决心和信念,准备面对即将到来的挑战。
在会议室内,其他高级军官们等弗莱彻结束与总统的谈话后归来,整个房间顿时安静了下来。弗莱彻清了清嗓子,宣布了罗斯福总统的决定。
“各位,我被任命为新的太平洋舰队司令,并晋升为上将。”弗莱彻说,他的声音坚定而充满力量。
会议室内爆发出一片掌声。每个人的脸上都露出了钦佩和尊敬。哈尔西中将第一个站起来,向弗莱彻表示祝贺。
“恭喜你,弗莱彻。”哈尔西说,“我相信,在你的领导下,我们会走向胜利。”
弗莱彻点了点头,感激地说:“谢谢,哈尔西。我需要你们每个人的支持。我们现在是一体的,面对共同的敌人。我相信,只要我们团结一致,没有什么是不可能的。”
在那一刻,太平洋舰队的将士们心中充满了新的希望和信心。他们知道,他们的新司令官,弗莱彻上将,将带领他们走向光明的未来。
书本网